Ed Sheeran版

 

 

↑Birdy專輯

 

↑Birdy Live

 

White lips, pale face

Breathing in snowflakes

Burnt lungs, sour taste

 

灰白的唇色 蒼白的臉頰

雪花*繚繞在呼吸中

焦黑的肺 微酸的氣味

 

Light's gone, day's end

Struggling to pay rent

Long nights, strange men

 

街燈漸漸熄滅 又是一天的結尾

掙扎著付不出房租

漫漫長夜 另一個陌生的臉孔

 

And they say

She's in the Class A Team

Stuck in her daydream

Been this way since 18

But lately her face seems

Slowly sinking, wasting

Crumbling like pastries

 

於是有人這樣說著:

她是個不同於大家的女孩

在她的白日夢中度日

就從18歲開始

但是最近

她的臉漸漸消瘦 失去精神

就像崩垮的蛋糕

 

And they scream

The worst things in life come free to us

Cos we're just under the upperhand

And go mad for a couple of grams

And she don't want to go outside tonight

And in a pipe she flies to the Motherland

Or sells love to another man

It's too cold outside

For angels to fly

Angels to fly!

 

他們朝著她尖叫

如同人生中最難受的事情掙脫銬牢 離我們越來越近

因為我們不被需要

為了幾粒藥丸做出後悔的事

而在今晚 她不想踏出家門

那根細微的小管帶她回到溫暖的家鄉

又或是出賣自己給另一個陌生的男人

太冷了 外頭太冷了

連天使都無法飛翔

無法飛翔

 

Ripped gloves, raincoat

Tried to swim and stay afloat

Dry house, wet clothes

Loose change, bank notes

Weary-eyed, dry throat

Call girl, no phone

 

破舊的手套 鬆垮的大衣

嘗試游泳卻漂在水面

空蕩的屋子 濕透的衣服

疲累的雙眼 乾澀的喉嚨

想找朋友 卻沒有手機

 

And they say

She's in the Class A Team

Stuck in her daydream

Been this way since 18

But lately her face seems

Slowly sinking, wasting

Crumbling like pastries

 

於是有人這樣說著:

她是個不同於大家的女孩

在她的白日夢中度日

就從18歲開始

但是最近

她的臉漸漸消瘦 失去精神

就像崩垮的蛋糕

 

And they scream

The worst things in life come free to us

Cos we're just under the upperhand

And go mad for a couple of grams

But she don't want to go outside tonight

And in a pipe she flies to the Motherland

Or sells love to another man

It's too cold outside

For angels to fly

An angel will die

Covered in white

Closed eye

And hoping for a better life

This time, we'll fade out tonight

Straight down the line

 

他們朝著她尖叫

如同人生中最難受的事情掙脫銬牢 離我們越來越近

因為我們不被需要

為了幾粒藥丸做出後悔的事

而在今晚 她不想踏出家門

那根細微的小管帶她回到溫暖的家鄉

又或是出賣自己給另一個陌生的男人

太冷了 外頭太冷了

連天使都無法飛翔

天使都無法忍受這樣的酷寒

被層層白雪覆蓋

閉上雙眼

祈禱著明天會更好

而這次 大家都會遺忘

大家都會遺忘

 

And they say

She's in the Class A Team

Stuck in her daydream

Been this way since 18

But lately her face seems

Slowly sinking, wasting

Crumbling like pastries

They scream

The worst things in life come free to us

And we're all under the upperhand

Go mad for a couple of grams

And we don't want to go outside tonight

And in a pipe we fly to the Motherland

Or sell love to another man

It's too cold outside

For angels to fly

Angels to fly

To fly, fly

Angels to fly, to fly, to fly

 

於是有人這樣說著:

她是個不同於大家的女孩

在她的白日夢中度日

就從18歲開始

但是最近

她的臉漸漸消瘦 失去精神

就像崩垮的蛋糕

他們朝著她尖叫

如同人生中最難受的事情掙脫銬牢 離我們越來越近

因為我們不被需要

為了幾粒藥丸做出後悔的事

而在今晚 她不想踏出家門

那根細微的小管帶她回到溫暖的家鄉

又或是出賣自己給另一個陌生的男人

太冷了 外頭太冷了

連天使都無法飛翔

天使都無法忍受這樣的酷寒

太冷了

天使無法飛翔連天使都無法飛翔

 

歌詞來源:

http://www.youtube.com/watch?v=UAWcs5H-qgQ

創作者介紹
創作者 penny50820 的頭像
penny50820

★You Are My Sunshine★

penny50820 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()